Việt Nam không cho thuê cảng Cam Ranh làm căn cứ quân sự
Cam Ranh từng là căn cứ quân sự của Nga từ sau 1975 cho đến 2002
Trang Global Times, báo tiếng Anh của Trung Quốc chuyên về quan hệ quốc tế quan tâm đến tuyên bố của Việt Nam không cho thuê cảng Cam Ranh làm căn cứ quân sự.
Bài trên trang web này hôm 14/10 chạy tựa: "Hà Nội chọn không cho thuê căn cứ hải quân".
Tờ báo trích người phát ngôn từ đại sứ quán Việt Nam ở Bắc Kinh trả lời phỏng vấn hôm thứ Tư rằng họ "có ghi nhận trong các tin tức trước đây về kế hoạch của cả Nga và Mỹ bước vào căn cứ Vịnh Cam Ranh".
"Vì lợi ích phát triển hòa bình của Việt Nam và khu vực, chúng tôi quyết định không cho bất kỳ nước ngoài nào thuê khu cảng cho mục đích quân sự," một cán bộ ngoại giao từ sứ quán Việt Nam nói.
Cảng Cam Ranh ở tỉnh Khánh Hòa được tờ Global Times ghi nhận là căn cứ nước sâu tốt nhất trong vùng biển phía nam Trung Quốc, và thậm chí là toàn bộ vùng Đông Nam Á.
Báo cũng trích dẫn nhận định của trưởng khoa nghiên cứu Đông Nam Á của đại học Hạ Môn, giáo sư Trương Quốc Thổ rằng quyết định của Hà Nội về Cam Ranh "là điều tốt cho quan hệ Trung - Việt".
Nhiều bên quan tâm
Tờ báo trích người phát ngôn từ đại sứ quán Việt Nam ở Bắc Kinh trả lời phỏng vấn hôm thứ Tư rằng họ "có ghi nhận trong các tin tức trước đây về kế hoạch của cả Nga và Mỹ bước vào căn cứ Vịnh Cam Ranh".
"Vì lợi ích phát triển hòa bình của Việt Nam và khu vực, chúng tôi quyết định không cho bất kỳ nước ngoài nào thuê khu cảng cho mục đích quân sự," một cán bộ ngoại giao từ sứ quán Việt Nam nói.
Cảng Cam Ranh ở tỉnh Khánh Hòa được tờ Global Times ghi nhận là căn cứ nước sâu tốt nhất trong vùng biển phía nam Trung Quốc, và thậm chí là toàn bộ vùng Đông Nam Á.
Báo cũng trích dẫn nhận định của trưởng khoa nghiên cứu Đông Nam Á của đại học Hạ Môn, giáo sư Trương Quốc Thổ rằng quyết định của Hà Nội về Cam Ranh "là điều tốt cho quan hệ Trung - Việt".
Nhiều bên quan tâm
Quyết định của Hà Nội về Cam Ranh là điều tốt cho quan hệ Trung - Việt
GS Trương Quốc Thổ
Hôm qua 13/10, bài trên báo The Hindu trích lời phát ngôn nhân Bộ ngoại giao Việt Nam Nguyễn Phương Nga bên lề hội nghị các bộ trưởng quốc phòng ở Hà Nội về quan điểm không cho thuê căn cứ quân sự chiến lược ở Cam Ranh.
Bà trả lời các câu hỏi được phóng viên đưa ra sau một tuyên bố trước đó vài ngày của lãnh đạo hải quân Nga, đô đốc Viktor Kravchenko được các hãng thông tấn trích lời đánh giá "cần tái lập căn cứ ở Cam Ranh nếu Nga muốn làm cường quốc hải quân".
Câu nói của bà Phương Nga được trang mạng Chính Phủ đăng tải từ đầu tuần, và nhiều báo chí trong nước loan tải:
"Việt Nam đã nhiều lần khẳng định chủ trương không hợp tác với nước ngoài để sử dụng Cam Ranh vào mục đích quân sự và sẽ khai thác tiềm năng của khu vực Cam Ranh phục vụ cho công cuộc xây dựng và bảo vệ Tổ quốc."
Tờ Global Times trích lời một phóng viên của họ đến thăm Cam Ranh hè 2009 rằng ông ta "không nhìn thấy phi cơ quân sự hay tàu chiến nào ở căn cứ cả".
Bà trả lời các câu hỏi được phóng viên đưa ra sau một tuyên bố trước đó vài ngày của lãnh đạo hải quân Nga, đô đốc Viktor Kravchenko được các hãng thông tấn trích lời đánh giá "cần tái lập căn cứ ở Cam Ranh nếu Nga muốn làm cường quốc hải quân".
Câu nói của bà Phương Nga được trang mạng Chính Phủ đăng tải từ đầu tuần, và nhiều báo chí trong nước loan tải:
"Việt Nam đã nhiều lần khẳng định chủ trương không hợp tác với nước ngoài để sử dụng Cam Ranh vào mục đích quân sự và sẽ khai thác tiềm năng của khu vực Cam Ranh phục vụ cho công cuộc xây dựng và bảo vệ Tổ quốc."
Tờ Global Times trích lời một phóng viên của họ đến thăm Cam Ranh hè 2009 rằng ông ta "không nhìn thấy phi cơ quân sự hay tàu chiến nào ở căn cứ cả".
Cam Ranh nay là sân bay dân sự
Về quan hệ với Nga, hiện đại diện của hãng hàng không Vladivostok ở miền Viễn Đông Nga đã có buổi làm việc với lãnh đạo tỉnh Khánh Hòa về việc mở hai tuyến bay thẳng nối sân bay Cam Ranh với Vladivostok và Khabarovsk.
Vốn là sân bay quân sự được cải tạo để khai thác phục vụ hành khách, sân bay Cam Ranh nay trở thành bãi đáp chính cho các tuyến đường nội địa đến Nha Trang - Khánh Hòa và đón một số chuyến bay đến từ các nước, như từ sân bay Incheon của Seoul, Hàn Quốc.
--
Người Quốc Gia là những người đặt Tổ Quốc lên bản vị tối cao, tối cao có nghĩa là trên tất cả mọi vật, kể cả tôn giáo, đảng phái, và cả chính bản thân mình.
No comments:
Post a Comment